巴黎奧運(yùn)會開幕式很有爭議性,到底是“自由”還是“墮落”?是“文化深厚”還是“妖魔橫行”?各花入各眼,各有各看法。
巴黎本來就是一個復(fù)雜又迷人的城市,那么,“一個敢說敢做的美國女人到了溫爾文雅的巴黎會如何生活?有何感受?”
![]()
▲ 書本封面。
哈里特?韋爾蒂?羅切夫特出生在美國愛荷華州的仙納度小鎮(zhèn),1971年遷居法國。她是自由作家,曾在巴黎政治學(xué)院英語系擔(dān)任新聞老師,丈夫菲利浦是“百分百原汁原味”的法國人。
她在巴黎成家立室,生了兩個孩子,依舊覺得自己永遠(yuǎn)都成不了香榭女人。
這本書來自一種欲罷不能地和盤托出的愿望。我希望我不僅能將多年的感觸一吐為快,更希望這本書能成為給每個讀者帶來有用信息的精神大餐,同時為大家理解形形色色的法國特色提供一些線索。
羅切夫特拿到法國國籍,住在巴黎,說一口流利的法語。她既不是外來者,又不是本地人。
在法國生活得越久,她越覺得自己骨子里是個美國人;而她丈夫菲利浦就是一個典型的法國人,她總結(jié)了五點(diǎn)。
第一,帶著巴黎人的招牌表情:好了,親愛的,不要搗亂。
第二,對探險有興趣,但很快平靜下來。
第三,任何話題都能聊得頭頭是道。
第四,有著不可理喻的法國式做派,有著神秘又難以描述的禮貌。
第五,“他能成為法國最出色的批評家。”
![]()
法國美食
作為法美聯(lián)姻的異國夫妻,羅切夫特深諳兩者之間文化差異。
先說法國美食。
菲利浦喜歡款待大家,在廚房幾乎包攬所有事情,她樂得做甩手掌柜,因?yàn)檫_(dá)不到要求。
做西紅柿沙拉,她的婆婆會剝開西紅柿,溫柔地?cái)D出中間的籽,而她做的時候“它們慘烈得像發(fā)生了斧頭謀殺案,我婆婆的成品則像一塊流光溢彩的寶石”。
![]()
▲法國特色菜:烤蝸牛。
2010年,法國大餐入選“人類非遺名錄”,描述說:“這是一種讓人們聚在一起享受美食和飲品藝術(shù)的盛宴,強(qiáng)調(diào)團(tuán)聚的氣氛、味覺的樂趣以及人與自然物產(chǎn)之間的平衡。”
她的小姑每天能根據(jù)市場的原料決定做什么大餐,經(jīng)常不費(fèi)吹灰之力就做出十人以上吃的一桌好菜,每天如此:開胃菜、主菜、沙拉、奶酪面包、餐后甜點(diǎn)……一個接一個按順序端上來,而且不能一次上齊。
讓我敬畏的不只是我的小姑怎么不費(fèi)吹灰之力地做到這一切,而是另一件總是讓我不可思議的事:她從來不系圍裙。
我不僅不能像她那樣設(shè)計(jì)出日常菜譜(但我在努力提高,也許在二十年后能做到?),而且,一旦走進(jìn)廚房,我那可憐的衣服在劫難逃,一定會染上油漬。而我那打扮得無懈可擊的法國小姑穿著真絲短衫和高跟鞋下廚,那些飛濺的油沫卻從來沒有沾到她身上過。
她曾經(jīng)雄心勃勃地向法國親人宣傳一個觀念:三明治也是一頓飯!毫無疑問她失敗了,她的婆婆看到兩個孫子喝可樂、吃快餐總是表現(xiàn)出夸張的震驚。
![]()
▲ 《草地上的午餐》,1866年,莫奈。
法國女人
羅切夫特不適應(yīng)“巴黎式的冷淡”,一開始太疏遠(yuǎn),但熟悉之后又太親密。女性好友會當(dāng)面指出你的襪子顏色不對,或者坦言不喜歡你的發(fā)型或家具,對你的生活指手畫腳。
她在批評我之前絲毫不會猶豫,因?yàn)槟闶撬呐笥选N覀兠绹顺蔀榕笥训那疤岷瓦@恰好相反:你是我朋友,所以我想盡辦法讓你感覺更好,同時忘掉那些不盡人意的地方。
她很疑惑,在全年對食物充滿狂熱的國度,法國女人如何保持苗條?后來她找到答案了,法國女人會歡天喜地嘗遍每樣?xùn)|西,但只嘗一點(diǎn)點(diǎn),喝酒也是很有節(jié)制。
順便說一句:一個女人給自己倒酒相當(dāng)不禮貌:如果杯子見底了,你必須等著別人再次斟滿它。
法國女人有說話壓低分貝的傳統(tǒng),笑聲像鈴鐺愉悅地叮當(dāng)作響。
絕不是我杜撰,某個法國女友曾向我坦白,無論什么時候邀請我們這些美國朋友前去做客,她都會小心翼翼地事先關(guān)上窗戶,因?yàn)槟欠N歇斯底里肆無忌憚的狂笑實(shí)在讓她手足無措。
羅切夫特覺得法國女人似乎甘愿“身居二線”,試圖避免和男人面對面地展開雄辯。
在法國,我參加了數(shù)不勝數(shù)的宴會,無論社會階層高低,無論何種場合,親愛的讀者,我敢向你保證,你會發(fā)現(xiàn)一些在美國簡直不可思議的場景:法國女人不像我們美國人這樣意識到需要堅(jiān)持自己的權(quán)利。當(dāng)她們坐冷板凳時,她們太有禮貌了,很難表現(xiàn)出生氣的樣子。
![]()
▲ Inès de la Fressange,20世紀(jì)80年代法國模特。
法國男人
法國人對性的態(tài)度比較開放,他們認(rèn)為在公開場合談?wù)撔詿o傷大雅。一語雙關(guān)、語意關(guān)聯(lián)往往比黃色笑話常見,看法國廣告就知道他們精于此道。
羅切夫特感到法國男人的調(diào)情和溜達(dá)差不多,并不暗示或要求進(jìn)一步發(fā)展。她有個記者朋友說,即使沒見過面,法國人也能在電話里和她調(diào)情。
法國可能是唯一一個單身女人能夠平靜生活的國家,因?yàn)榕藗冇袡?quán)接受或者拋棄男人為之大肆花費(fèi)的注意力。更直接地說,如果你要一個男人滾開,他會那樣做的。
法國男人不害怕身體接觸,不怕走進(jìn)女性內(nèi)衣店為伴侶挑選內(nèi)衣。他們有陰柔的成分,也許因?yàn)樗麄兒蛬寢尩年P(guān)系很好。
法國男人更像想要一個“性感的女超人”。
一個擁有無懈可擊的美貌、聰慧并且洗盡鉛華的尤物,還能管好家,炒一桌好菜。
![]()
▲ 借杜蕾斯的廣告來用一下,哈哈。
話題禁忌
法國人什么都可以夸夸其談,但金錢卻是禁忌。法國人在金錢面前三緘其口,主要原因有兩個:避免納稅、避免嫉妒。
法國政客有情婦不怕東窗事發(fā),甚至還有些驕傲。法國總統(tǒng)密特朗有個情婦還生了女兒,大家覺得這是他的私事,但經(jīng)濟(jì)問題讓他身敗名裂。
羅切夫特認(rèn)為,一方面法國人認(rèn)為金錢帶有銅臭味;另一方面法國是個“高語境”社會,很多信息被認(rèn)為是已知的,而不需要重新界定,你解釋得越多,別人會認(rèn)為你是侮辱他。
![]()
▲ 法國藝術(shù)家Edouard Leon Cortes(1882-1969)畫的巴黎街景。
爭吵也是樂趣
在法國,顧客不是上帝。售貨員會因?yàn)椴凰涯阙s出商店,退貨也不得不經(jīng)受盤問,你索要負(fù)責(zé)人的名字,他們不會給你。顯然,法國還沒建立起一種消費(fèi)者維權(quán)的文化。
在巴黎街頭,永遠(yuǎn)不缺乏引發(fā)大戰(zhàn)的導(dǎo)火索,可能是隨地大小便的小狗,可能是混亂的交通。巴黎人會隨便亂停車、花式飆車,突然掉頭、闖紅燈……“如果沒有爭吵,生活將失去樂趣,因?yàn)橥聿妥郎蠒倭撕芏嗾勝Y”。
在巴黎也別指望大家好好排隊(duì)。
安靜地推擠是一種巴黎特有的現(xiàn)象:他或者她往往因?yàn)槁涞侥愫竺婧懿婚_心,又不敢直接告訴你。你可能站在長龍般的隊(duì)伍里等著看電影,然后感到有人把你往前推。你回過頭去看是不是發(fā)生了什么意外,一切正常,就回過頭繼續(xù)看報紙或者和朋友說話,然后再次感到有人推撞——這種沉默的推擠者很難找。
![]()
▲《巴黎郊外》,1886年秋,紙板油畫,梵高。
沒禮貌與有規(guī)矩
一方面巴黎人很沒禮貌,一方面又有著極端復(fù)雜的禮儀規(guī)矩。
美國人說話喜歡直來直去,法國人認(rèn)為過于“暴力”。譬如,鄰居的收音機(jī)讓你難以忍受,美國人會直接說:“你能不能調(diào)低音量?”但法國人習(xí)慣另一種表達(dá):“你是不是動過你的收音機(jī)?之前我從沒聽過它這樣大聲。”
含糊其辭是個大學(xué)問,搶著埋單也是法國人心領(lǐng)神會的規(guī)則。菲利浦總是搶著付賬,羅切夫特的美國親人總是以為他確實(shí)想掏錢,而不會認(rèn)為菲利浦是出于禮貌做做姿態(tài)。
在美國,持續(xù)談話雙方會交換名字,但法國人不會,有些鄰居相處四年了,還不知他們的名字。
有種情況除外,如果你應(yīng)邀去某人家中,要帶朋友過去,你需要事先請求主人允許并提供朋友的名字。
在這片交織著復(fù)雜的公私關(guān)系的土地上,請求允許帶一個額外客人前來赴宴時,必須提供姓名,你也許無意中帶來了某人的情婦,誰知道呢!
法國餐桌的禮儀有很多。
![]()
▲ 來自書本。
赴宴不要準(zhǔn)時,要推遲十五到二十分鐘。
不能帶菊花(法國人把它當(dāng)作殯儀用花)、康乃馨(認(rèn)為會帶來霉運(yùn))。
不要參觀房子,法國人希望保持隱私。
吃東西不要直接用手,法國人有一套運(yùn)用刀叉的高超藝術(shù)。
如果享用了甜點(diǎn)和咖啡,女主人建議來杯果汁,那就意味著你應(yīng)該告辭了。
心血來潮拜訪朋友是失禮的,法國人不歡迎不速之客。
漸漸,羅切夫特覺得禮儀多也沒什么不好,就像跳舞一樣,你知道舞步就不會亂了。
儀式、法則,這些成文的習(xí)俗大大簡化了我們的生活——如果你知道這些規(guī)則。
![]()
法國教育
羅切夫特深切意識到,孩子在法國學(xué)校讀書,受折磨的是她。她不能理解法國的老師會批評學(xué)生,給很低的評價,而且作業(yè)比美國多太多了。
她的兒子有協(xié)調(diào)障礙,四歲時學(xué)校已經(jīng)要求用鋼筆寫字。鋼筆隨時弄出一團(tuán)墨漬,她建議老師讓兒子換成鉛筆或圓珠筆,老師們不接受,即使同情也不放松書寫整潔的標(biāo)準(zhǔn)。
在這里,困難必須被戰(zhàn)勝,而不是使之變得容易。隨之而來,至少此刻意味著法國學(xué)生不能逃避物理、化學(xué)和數(shù)學(xué),還有所有那些讓人頭痛的課程——那些都是美國學(xué)生接受了最基本的教育之后可以半輩子敬而遠(yuǎn)之的東西。
對比美國和法國的公立中學(xué),法國的標(biāo)準(zhǔn)高得嚇人,老師對學(xué)生很嚴(yán)苛,學(xué)業(yè)必須非常出類拔萃才能得到A。
法國重點(diǎn)大學(xué)的學(xué)生都是經(jīng)過層層篩選,在壓力下站穩(wěn)腳跟,博聞強(qiáng)識。
羅切夫特在法國重點(diǎn)大學(xué)教書,她需要收起笑容,一本正經(jīng)。
法國學(xué)生認(rèn)為應(yīng)該尊重老師,老師應(yīng)該“為人師表”。她的兒子說,寧可老師直率得有些粗魯,直接告訴他問題,而不是激勵他“今天看起來沒有那么好”。
![]()
▲ 圖文無關(guān),來自網(wǎng)絡(luò)。
永遠(yuǎn)成為不了法國人
羅切夫特在法國生活越久,越深刻體會到法國和美國的文化鴻溝很大。
法國人把小孩當(dāng)成小大人,很難容忍孩子氣的舉動。大部分法國孩子長大后還有家庭情結(jié),結(jié)婚了依舊和原生家庭關(guān)系密切,甚至整個假期都會待在一起。
法國人喜歡反對權(quán)威,享有隨心所欲的自由,有利己主義。譬如,室內(nèi)請勿吸煙經(jīng)常被無視;店里寫著禁止寵物入內(nèi),但有人帶著小狗進(jìn)去店主也沒大驚小怪,“畢竟,制定規(guī)則就是為了破壞的”。
正如某個觀察者記錄的那樣:“美國人對只有一面之緣的人都會保持禮貌,法國人則只在他們了如指掌的人面前收起扎人的刺。”
她和法國格格不入的地方還在于口音,只要她開口說超過兩個字,人們就會問:“你是英國人還是美國人?”
法國人還會公然取笑和模仿她的口音,這讓她難堪和惱怒。菲利浦安慰她這是因?yàn)榇蠹蚁矚g開玩笑,“你難道看過誰拿德國口音開玩笑?”
法國人擅長把事情復(fù)雜化,喜歡批評,批評被認(rèn)為是智力的證明。
羅切夫特認(rèn)為自己永遠(yuǎn)不會成為法國人,還因?yàn)樗也坏椒▏说拿孛芪淦鳎悍▏颂┮轮懒恕?/p>
忘了說桑德琳,她雖然年過花甲,仍然是我所知道的最性感的人。如果你試圖一件一件地分析她穿了什么,你仍然搞不明白她怎么達(dá)到那樣的整體效果。
![]()
▲《假日》,James Tissot,1876年。
這本書輕松易讀,羅切夫特從食物、兩性、金錢、禮節(jié)、教育等多方面、細(xì)膩生動地描繪了法國人的觀念和生活風(fēng)格,坦率說出了她的日常體驗(yàn),對法國生活的觀察和反思。
她不能接受法國人的駕車風(fēng)格,但是她的美國朋友告訴她,她開車就像一個地道的巴黎佬一樣橫沖直撞;她把法國當(dāng)成家了,但回到美國的第一秒就忘掉了巴黎生活的緊張感……
文化的碰撞很有意思,看到最后我也沒搞懂:是什么讓法國女人在沒有圍裙的情況下,做出一頓七個菜的晚餐卻不弄臟自己純白色的衣服?
(本文圖片來源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.