hi,我是胖胖。
《淮南子》曰——昔者倉頡作書,而天雨粟,鬼神夜哭。
這句話有兩種解法,一種是說,文字誕生讓人類掌握了天地秘密,所以鬼神驚恐,還有更深的一種解法是,文字讓人間的事情可以被永久指認(rèn),從此再?zèng)]有什么能被悄悄抹掉,所以那些靠混沌和遺忘活著的東西要哭。
于我而言,我更愿意相信后一種解法是文字的本體性使命——文字是用來對(duì)抗遺忘的。
但遺憾的是,如果按神話敘事看,據(jù)說倉頡是黃帝的史官——文字幾乎在它成熟的同時(shí),就被納入了系統(tǒng),它從一開始就是史官之學(xué),是替王侯將相記功記過的工具,是被征用的載體。
這樣看來,文字幾乎跳過了民間文字那個(gè)階段,直接進(jìn)入了廟堂文字階段。
雖然后面有《詩經(jīng)》、有屈原、有漢樂府、有六朝民歌——但這些進(jìn)入文字記載的瞬間,都是經(jīng)過士大夫之手整理的,經(jīng)過了一道過濾。
歷史上真正的民間口語、真正引車賣漿之流,從來沒有獲得穩(wěn)定的書寫權(quán)。
不是說引車賣漿者用不了文字,而是說漢字這個(gè)系統(tǒng)的精神結(jié)構(gòu),從設(shè)計(jì)的層面就不是為底層人量身的。
它的語法、它的修辭、它的典故體系、它的審美標(biāo)準(zhǔn),全部建立在士大夫階層的趣味上。
一個(gè)底層人要使用它,必須先被它馴化——必須先學(xué)會(huì)用它的方式思考,而它的方式,就是上面的方式。
如果真是前者,文字一開始便被剝奪紀(jì)實(shí)功能,這就是一個(gè)文字系統(tǒng)從出生起就背負(fù)的原罪。
但這個(gè)原罪并非不可救贖——只要文字還承擔(dān)著令鬼神夜哭的紀(jì)實(shí)職責(zé)。
一旦它被剝奪了這個(gè)職責(zé),事情就變了。
它就從令鬼神夜哭的力量,降級(jí)為令鬼神竊喜的工具。
它不再是對(duì)抗遺忘的武器,而成了制造遺忘的幫兇。
這幾日的一則報(bào)道:
![]()
特地搜了一下,有這樣一個(gè)表述:
![]()
如果真的明顯減少到幾乎消失了,那留著原來的詞又有什么妨礙?一個(gè)指代對(duì)象快沒了的詞,根本不需要去改吧?
因?yàn)槟莻€(gè)詞本身自己就會(huì)隨著現(xiàn)象消失而退出語言。
這兩個(gè)詞都指向具體的生存狀態(tài),而乞討這個(gè)詞帶著一個(gè)無法回避的追問:他為什么要乞討?誰讓他必須乞討?
“流散”則是一個(gè)形容詞性的、被動(dòng)態(tài)的、模糊的狀態(tài),這個(gè)詞可以指向于自我放逐,但它可以把一個(gè)經(jīng)濟(jì)處境,悄悄替換成了一個(gè)類似地理位置描述。
街邊一個(gè)伸手要飯的人,用乞討者指認(rèn)時(shí),會(huì)喚起同情、追問社會(huì)責(zé)任,用流散人員指認(rèn)時(shí),又起到何種作用?
南方都市報(bào)是這樣說的:
![]()
用客觀、嚴(yán)謹(jǐn)、有風(fēng)度作為背書。
但客觀、嚴(yán)謹(jǐn)在這里其實(shí)是不準(zhǔn)確的,因?yàn)榱魃⒚黠@比流浪乞討涵蓋范圍更模糊,一個(gè)描述苦難的詞被中性化,意味著苦難本身在話語層面被中性化了,被稀釋了社會(huì)責(zé)任。
索爾仁尼琴說過,一句真話比整個(gè)世界的分量還重。
于我而言,真實(shí)是有重量的,語言對(duì)它負(fù)有責(zé)任。
失業(yè)就是失業(yè),不是什么靈活就業(yè)。
窮人就是窮人,不是什么低收入群體。
乞討者就是乞討者,不是什么流散人員。
捷克作家克里瑪寫過某時(shí)期捷克斯洛伐克的語言狀況,他用過一個(gè)詞,叫“語言的通貨膨脹”。
所有詞都在貶值,是因?yàn)樗鼈兒退鼈冎复默F(xiàn)實(shí)之間的差距越來越大。
一些詞被無限發(fā)行放大,結(jié)果便是直到它們?cè)谌藗冃睦镆晃牟恢怠?/strong>
當(dāng)所有的真實(shí)都貶值之后,人們也就失去了討論真正大事的能力。
即語言糟踐了真實(shí),反制了人心。
一個(gè)族群失去了真實(shí)紀(jì)實(shí)的文字,就失去了思考真實(shí)的語言工具。
從此他們只能討論無關(guān)緊要的小事,這不是因?yàn)樗麄儨\薄,是因?yàn)樗麄兊恼Z言已經(jīng)無法承載深度。
或許有些人正在經(jīng)歷的,部分就是這個(gè)過程。
現(xiàn)實(shí)里缺什么,語言里就生產(chǎn)什么,現(xiàn)實(shí)里沒有尊嚴(yán),語言里就盛產(chǎn)“偉大”,現(xiàn)實(shí)里沒有保障,語言里就盛產(chǎn)“幸福”……兩者不是脫節(jié)的,是耦合的。
語言的華美程度,與現(xiàn)實(shí)的反差程度,常常成正比函數(shù)關(guān)系。
為什么我前面提到枯瘦的文字可以反制人心?
一個(gè)人接觸文字,本來是為了更好地理解世界、表達(dá)自己、連接他人,但如果他接觸的文字本身已經(jīng)被掏空,那么他學(xué)習(xí)這門文字的過程,就是被這門文字改造的過程。
他學(xué)得越多,他就越習(xí)慣于用空洞的方式表達(dá),用模糊的方式思考,用套話遮蔽具體的感受。
最后他成為一個(gè)用著文字,但已經(jīng)喪失了文字原本承載的精神能力的人。
這是一個(gè)文化層面的自我殖民,不是外人來殖民你,是你的母語已經(jīng)被預(yù)先殖民,你在學(xué)習(xí)母語的過程中,順便完成了對(duì)自己的殖民。
被語言糟踐的群體,是可憐的。
無論是靈活就業(yè)群體,亦或是流散人員。
包括史書上絕大多數(shù)百姓的苦難,死的時(shí)候就死了,沒有進(jìn)入語言,沒有變成可被后代憑吊的東西。
為什么?
因?yàn)槌袚?dān)這種憑吊功能的語言,長期被征用著。
一個(gè)底層人即使有能力書寫,他寫出來的東西要么發(fā)行不了,要么被改,要么找不到流傳渠道,要么被士大夫的審美鄙夷為粗鄙不文。
他的呼喊只能停留在口頭,而口頭的東西經(jīng)不起一兩代人的遺忘。
希伯來先知的痛斥成就了《舊約》,但丁的流放成就了《神曲》,索爾仁尼琴的勞改營成就了《古拉格群島》,策蘭的災(zāi)難成就了《死亡賦格》。
這些作品成為了人類道德地圖上的固定坐標(biāo),后世任何討論相關(guān)苦難的人,都必須經(jīng)過這些坐標(biāo),繞不過去。
我們有沒有這樣的坐標(biāo)?有,西伯拘而演《周易》,屈原放逐乃賦《離騷》,左丘失明厥有《國語》……
但和具體苦難的總量相比,這些坐標(biāo)實(shí)在太少。
任何一個(gè)被時(shí)代新語糟踐過的人,都應(yīng)當(dāng)從新語里撈出來,還給他們一個(gè)具體的、有血肉的名字。
這是我寫這篇文章想說的話。
雖然這點(diǎn)聲響微小,也僅僅只是為了抵抗遺忘吧!
如果新語的目的不是為了讓人更好地表達(dá)思想,而是為了讓某些思想根本無法被表達(dá),那么它的目的性是值得質(zhì)疑的!
改掉一個(gè)詞,街頭的人不會(huì)少一個(gè),但那些具體的、可追問的事實(shí),會(huì)少一個(gè)。
上面我說了,被語言糟踐的群體,是可憐的。
補(bǔ)充一句,但有文字而不許真實(shí)記錄的族群,則是可恨的。
蓋因它在退化人類的品質(zhì)。
紀(jì)實(shí)的內(nèi)在動(dòng)機(jī),是要抵抗遺忘和歪曲。
一個(gè)寫作者如果接受了流散人員、靈活就業(yè)、低收入群體這套詞匯,他不需要主觀上撒謊,他只要不假思索地接過來用,他就在不糟踐的姿態(tài)下,完成了糟踐。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.