伯明翰的這個下午有些寒冷。在塞利奧克一條住宅街上,風(fēng)把零星廢棄物卷到半空中。這里是附近大學(xué)學(xué)生常住的郊區(qū),破開的廢棄物袋癱在路邊,散落的塑料牛奶瓶則躺在路中央,等著被過往汽車碾過。這條路正處在如今聲名狼藉的伯明翰清運工人罷工前線。這場罷工自去年1月以來一直拖延至今。
![]()
22歲的學(xué)生埃爾莎·克拉克森住在一棟出租屋里。她站在門口,看著外面的雜物——松散的食物包裝和用過的紙巾。“我的意思是,這不太好,對吧?”她面無表情地說。
她和21歲的室友菲比·克肖已經(jīng)習(xí)慣了老鼠的存在。克拉克森說:“如果你晚上仔細(xì)聽,就能聽見它們窸窸窣窣的聲音。說實話,我已經(jīng)有點習(xí)慣了。”
克拉克森和克肖都不指望這場罷工會很快結(jié)束。罷工始于去年1月,起因是崗位調(diào)整和減薪爭議,導(dǎo)致數(shù)十萬戶家庭廢棄物收運變得不規(guī)律,回收物則幾乎完全停擺。
代表環(huán)衛(wèi)工人的工會聯(lián)合工會長期堅持認(rèn)為,市議會的方案會讓150多名工人的工資每年最多減少8000英鎊。地方政府則表示,受影響的廢棄物收集員只是一小部分。
不過,本周,伯明翰市議會的工黨領(lǐng)袖宣布,與聯(lián)合工會達成協(xié)議已“近在眼前”,這幾乎有些不可思議。科頓說,由于下周就是地方選舉,協(xié)議來不及在選前獲得市議會批準(zhǔn),但如果工黨連任,他將把這件事作為“絕對優(yōu)先事項”推動到底。“只有工黨,”他警告說,“才能結(jié)束這場爭端。”
![]()
但在這一宣布24小時后,伯明翰居民顯然仍然深表懷疑。反對黨則指責(zé)工黨是在為選舉造勢。市議會綠黨黨團領(lǐng)袖說:“在地方選舉前幾天突然‘找到’解決辦法,這種只顧自身利益的政治,正是我們的社區(qū)早已厭倦的。”
影子地方政府大臣也加入批評。他指出,工黨的“讓步”發(fā)生在“聯(lián)合工會剛剛表示削減對工黨資助之后,而且時間又如此接近伯明翰地方選舉”。根據(jù)輿觀調(diào)查,工黨預(yù)計將在5月7日的西米德蘭茲遭受明顯失利,得票率將落后改革黨9個百分點,這也讓最后時刻宣布“突破”顯得格外耐人尋味。
即便是自稱天性樂觀的克拉克森,也沒有被科頓的宣布打動。“我現(xiàn)在誰都不信,”她說,“我不知道錢會從哪里來。等我親眼看到再說。”
![]()
在城鎮(zhèn)另一邊,貧困的阿斯頓區(qū),一大堆廢棄物堆在一條住宅街上,離一家街角商店只有幾戶之隔。22歲的阿爾希婭和她53歲的母親內(nèi)赫古特告訴我,這堆廢棄物幾個小時之前才出現(xiàn)。其中一部分,阿爾希婭猜測,可能是附近街道上因為生活廢棄物沒被收走而被人扔出來的家庭廢棄物,剩下的則是非法傾倒的雜物。
市議會領(lǐng)袖宣布這一消息的時機顯得格外耐人尋味,內(nèi)赫古特冷冷地說:“這不就是選舉嗎?他們只是想要選票。”她看不出這份協(xié)議會給這里帶來任何持久改善。阿爾希婭也同意:“最后還是會回到同一個問題上。”
這樣的“廢棄物堆積如山”出現(xiàn)在這條街上早已不是第一次了。她們說,這種情況一直在發(fā)生,而且從來沒人因此被追責(zé)。對阿爾希婭來說,倒也不是完全沒有好處。“我以前很怕老鼠,但見得太多了,現(xiàn)在反而不怕了,”她笑著告訴我,“老鼠真的一點都不害羞——有時候還是三只一起出來。”
不遠(yuǎn)處,一家咖喱店里是30歲的瓦卡斯在照看生意。聽我說,如果科頓的話屬實,希望似乎就在眼前時,他翻了個白眼。“你得看看接下來會發(fā)生什么——選舉,”他說,“這不就叫政治嗎?他們到處跑著喊:‘投我一票!投我一票!’可你看看這些街道現(xiàn)在成了什么樣子?一旦拿到選票,他們就會安靜下來,消失得無影無蹤。”
![]()
他認(rèn)為街道現(xiàn)狀令人沮喪,不僅影響生意,也不公平。“我交市政稅,你也交市政稅……阿斯頓已經(jīng)不是10年前的樣子了——那時候又干凈又整潔。你要是往北去曼徹斯特,那邊干凈多了。”
外界對當(dāng)?shù)亟值罓顩r普遍感到失望,這也加深了人們對工黨在伯明翰14年執(zhí)政地位可能動搖的判斷。自2012年上臺以來——工黨在伯明翰101名議員中占52席——它接連遭遇多重危機,包括在2023年因女員工提出同工同酬索賠而被認(rèn)定實際上已破產(chǎn)。
清運危機則始于兩年后。當(dāng)時聯(lián)合工會發(fā)起罷工,導(dǎo)火索是市議會決定取消回收與收集辦公室這一崗位。工人認(rèn)為,這一調(diào)整等于降低了他們的職位和薪酬;市議會則表示,這一崗位已經(jīng)沒有必要。到了2025年3月,這場爭端升級為無限期全面罷工。
本周,科頓說,在經(jīng)歷數(shù)月的“挫折和拖延”后,他認(rèn)為現(xiàn)在可以向工人提出新的方案。聯(lián)合工會總秘書沙龍·格雷厄姆則表示,這證明了那些采取罷工行動的人是“有道理的”。
![]()
盡管如此,如今的伯明翰與去年那種近乎煉獄般的景象相比,已經(jīng)大不相同。去年廢棄物處理危機最嚴(yán)重時,軍隊曾被調(diào)來提供行政支持。
在亞德利的天鵝購物中心,我在格雷格斯咖啡店遇到一群正在喝咖啡的退休老人。他們告訴我,自己算是幸運的,因為罷工對他們生活的影響并不算太大。
“要是換成我,情況會很糟,但我可以把廢棄物交給住在索利哈爾的外孫,”78歲的克里斯蒂娜說。盡管如此,她認(rèn)為,既然協(xié)議似乎已經(jīng)在眼前,罷工就會突然消失的說法“簡直站不住腳”。她補充道:“選舉快到了,他們什么話都說得出來。真的,什么都能說。”她是堅定的自由民主黨支持者,也表示,工黨市議會終于取得突破的消息不會改變她的投票意向,“一點都不會”。
她的朋友、79歲的吉姆受罷工影響更大。“這事很麻煩,”他說,“我不開車,所以沒法把廢棄物運到處理站。你說草屑、紙板這些東西該怎么處理?”他補充說,自己已經(jīng)受夠了市議會一邊講“綠色議題”,一邊又讓居民無法按要求完成回收。
![]()
在塞利奧克,學(xué)生埃爾和霍普并不把這當(dāng)成選舉問題,因為她們登記投票的地址是父母家,而不在伯明翰。不過,她們告訴我,骯臟街道對健康的影響讓她們很擔(dān)心。“我從去年7月住到這里,他們一次都沒有收過回收物,”21歲的埃爾說,“這對健康不好。空氣明顯不一樣了。”
伯明翰東南部的斯帕克希爾也有廢棄物堆積問題。這里大約70%的居民有巴基斯坦裔背景,廢棄物溢出垃圾桶、非法傾倒的問題同樣嚴(yán)重。我看見一名年輕男子捏著鼻子,小心翼翼地繞過一堆面包車大小的廢棄物。
當(dāng)我告訴路過的銀行職員艾哈邁德,當(dāng)?shù)厥凶h會據(jù)說正接近解決這個頑固問題——前提是工黨連任——他顯得并不相信。“我們不知道之后會發(fā)生什么。他們想做的就是保住權(quán)力,之后我們還是會回到原來的處境。”
他顯然很為自己的社區(qū)感到自豪,也對這里被弄得名聲掃地感到失望。“倫敦的人會來這里購物——他們看到這些,只會覺得伯明翰是個爛地方。”
那么,下周工黨市議會傳出“突破”的消息,會改變他的投票嗎?“我不會投給任何人,”他說,“沒有人配得上。”另一位路過的當(dāng)?shù)鼐用袼_菲也表示同意。“他們給這座城市抹黑了,”他說,“我生活在一個很好的國家,可看上去完全不是這樣——看起來像個窮國。”
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.