品經(jīng)典詩詞,講歷史故事,北窗讀詩歡迎您的光臨。
前言:
宋代簪花之風(fēng)盛行,不僅女子以花飾鬢,男子亦常于鬢角簪上嬌艷之花,文人士子對(duì)簪花更是情有獨(dú)鐘。
熙寧五年暮春,蘇軾陪同知州于吉祥寺集會(huì)賞牡丹,彼時(shí)他亦簪花而醉歸,還留下了“人老簪花不自羞,花應(yīng)羞上老人頭”這般詼諧風(fēng)趣的詩句。
吉祥寺坐落于杭州城北,始建于宋乾德三年,寺院以廣植牡丹聞名遐邇,牡丹國色天香,花開時(shí)節(jié),前來觀賞之人絡(luò)繹不絕。
蘇軾不僅在牡丹盛放之際游覽吉祥寺,即便在百卉凋零的冬至?xí)r節(jié),也會(huì)獨(dú)自前往,去領(lǐng)略那寒冷中蘊(yùn)含的獨(dú)特生機(jī)。
![]()
井底微陽回未回,蕭蕭寒雨濕枯荄(gāi)。
何人更似蘇夫子,不是花時(shí)肯獨(dú)來。——宋 蘇軾《冬至日獨(dú)游吉祥寺》
簡譯:
冬至?xí)r節(jié),井底那微弱的陽氣仿佛有了一絲回轉(zhuǎn)的跡象,卻又并不明晰,寒雨蕭蕭而下,打濕了地上干枯的草根。
天寒地凍,百卉凋零,這并不是賞花的好時(shí)節(jié),還有誰能像蘇夫子我一樣,獨(dú)自一個(gè)人來到這吉祥寺游玩呢?
![]()
賞析:
熙寧變法伊始,蘇軾因洞察新法的利弊,既不支持王安石,亦不加入司馬光的反對(duì)陣營,故而遭到新舊兩黨的排斥。
于是,自知“不合時(shí)宜”的蘇軾上疏自求外放,熙寧四年(1071 年)六月,宋神宗遣其出任杭州通判,他于十一月抵達(dá)杭州。
“有筆頭千字,胸中萬卷;致君堯舜,此事何難?”蘇軾懷揣著遠(yuǎn)大抱負(fù),當(dāng)年也曾決心像伊尹那樣“使是君為堯舜之君”。
所以,盡管初到杭州,太守沈立對(duì)他禮遇有加、甚為器重,可懷才不遇、壯志難酬的苦悶,仍如陰云般籠罩在他心頭,令他意難平。
然而,蘇軾生性曠達(dá),雖處逆境,卻不頹廢沉淪,這首《冬至日獨(dú)游吉祥寺》的絕句,便創(chuàng)作于他出任杭州通判的第二年冬至節(jié)。
此詩語言簡潔質(zhì)樸,意境卻深刻悠遠(yuǎn),淋漓盡致地展現(xiàn)了他豁達(dá)超脫的人生態(tài)度和堅(jiān)守自我的精神,堪稱其在困境中創(chuàng)作的佳作。
![]()
井底微陽回未回,蕭蕭寒雨濕枯荄(gāi,草根)。
冬至,作為二十四節(jié)氣中的第二十二個(gè)節(jié)氣,亦是冬天的第四個(gè)節(jié)氣,標(biāo)志著寒冷時(shí)節(jié)的正式開啟。
蘇軾在詩的開篇,便為我們勾勒出一幅蕭瑟冷清的冬日景象:井底那微弱的陽氣若有若無,仿佛在蟄伏中試探著復(fù)蘇;蕭蕭寒雨無情地飄落,打濕了地上干枯的草根。
但物極必反,寒極陽生,冬至過后,白晝漸長,黑夜?jié)u短,《禮記·夏小正》亦有記載:“隕靡角,日冬至,陽氣至始動(dòng)。”
彼時(shí),處于蟄伏期的千花百卉,地面上的枝葉已然凋零,而處在地表下的根莖雖遭寒雨侵襲,卻因陽氣回升,亦在暗處默默積蓄著生機(jī)。
那花圃中的牡丹亦是如此,只待臘盡春回,谷雨飄落,便會(huì)欣欣然綻放滿園春色。蘇軾又何嘗不是寒雨中的牡丹呢?
他被排擠出朝堂,遠(yuǎn)離權(quán)力中心,處境艱難,承受著孤獨(dú)與寂寞的煎熬。但在人生的至暗時(shí)刻,他依然能夠敏銳地捕捉到那微弱的希望之光。
因?yàn)樗钪松∷扑募据喕兀泻銜?huì)有暖春,有低谷便會(huì)有高峰,只要熬過去,便是柳暗花明、峰回路轉(zhuǎn)。
他亦如寒雨中的牡丹,默默積蓄力量,等待春暖花開,正是這份堅(jiān)定的信心和美好的期待,讓他能夠在困境中保持堅(jiān)韌不拔的意志,勇往直前。
![]()
何人更似蘇夫子,不是花時(shí)肯獨(dú)來。
冬至如大年,周朝時(shí)期把農(nóng)歷的十一月看作正月,把冬至看作新的一年的第一天,并在這天過年。
所以,四時(shí)八節(jié)之中,冬至是一年中比較重要的一個(gè)節(jié)日,唐宋時(shí)期,皇帝在這天要到郊外舉行祭天大典,官府要舉行祝賀儀式。
可蘇軾在這一天卻忙里偷閑,沒有選擇與眾人同歡,而是一個(gè)人來到吉祥寺,在牡丹蟄伏的時(shí)節(jié),獨(dú)自品味這一份清歡。
繁花似錦固然熱鬧,百卉蟄伏又何嘗不是滿心期待?真正的雅趣并不在于迎合世俗的喜好,而在于堅(jiān)守自己的內(nèi)心。
就如他對(duì)熙寧變法的態(tài)度,縱然是一趟孤獨(dú)的旅程,也絕不隨波逐流,始終堅(jiān)守著自己的信念和原則,保持著自己的獨(dú)立人格和高尚情操。
這也是蘇軾人格魅力的所在,不逢迎,不諂媚,勇敢無畏,始終做自己,逆境中也能夠保持樂觀積極的心態(tài)。
“夫子”是對(duì)有德行有學(xué)問之人的尊稱,此詩中,蘇軾以“蘇夫子”自稱,帶有自嘲或自勉的意味,與“不是花時(shí)肯獨(dú)來”的意境相呼應(yīng),凸顯其曠達(dá)性格。
![]()
后記:
世事多變,暮春時(shí)節(jié),蘇軾陪太守沈立吉祥寺集會(huì)賞牡丹,待到冬至?xí)r節(jié),太守已然換作陳襄。
雖然他們都對(duì)蘇軾禮遇有加,但朝中你方唱罷我登場的風(fēng)云變幻,還是讓其心有余悸,對(duì)未來亦有些許迷茫。
“人老簪花不自羞”,彼時(shí),蘇軾35歲,與65歲的沈立比,可是風(fēng)華正茂的年紀(jì),將自己歸為老人,恰恰寫出了他對(duì)生活的樂觀態(tài)度和倔強(qiáng)、灑脫的情懷。
這首《冬至日獨(dú)游吉祥寺》,宛如一幅意境深遠(yuǎn)的冬日畫卷,在寒寂之中蘊(yùn)含著蓬勃生機(jī),于孤獨(dú)之中彰顯著豁達(dá)超脫,更以獨(dú)特的視角詮釋了“人生至暗,物極必反”的深刻哲理。
參考資料:
《東坡樂府》
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.