![]()
2026 年的春天,最“解壓”的畫面竟然是三個女人在鏡頭前毫不掩飾地“吵架”。
習慣了在期待中證明自己的劉曉艷,用生猛對抗命數的余秀華,以及在夾縫中溫柔托底的智博——這檔《再訪熱城》之所以出圈,不是因為劇本夠硬,而是因為她們終于不再試圖扮演“完美”。
每一個坐立不安的瞬間,每一句尖銳的冒犯,每一滴為了家務瑣事流下的眼淚,都是女性力量生發的土壤。真正的群像,不是站在一起整齊劃一,而是各美其美,甚至各瘋其瘋。
本期 TOPHER 特別策劃,從這幾本書開始,帶你拆解那些被掩蓋的、真實的、鮮活的女性敘事。
PART 1 盡早覺醒
米拉是一位喜愛讀書的小鎮女孩,從小就是個獨立而聰明的孩子。她十四歲讀尼采和潘恩,開學第一天就學完了全部課本,學校只得讓她跳級。可身處二十世紀三十年代的美國,女性最常見的職業是“打字員”,人生的主題則是“家庭”。
母親對她最大的期望就是“嫁個好人家”。在這樣一個封閉的小地方,她的聰明和獨立卻使她成為異類。久而久之,她屈服了。她像其他女孩一樣草草結婚,學做飯,把家里收拾得井井有條,生下兩個孩子,努力讓自己做一位“賢妻良母”。
在這樣的人生步驟下,她住上了許多人夢寐以求的大房子。她舉止優雅,總是面帶微笑,丈夫也有著體面的工作。然而只有她自己知道,在生活的平靜表象之下,她正在默不作聲地崩潰……
崩潰過后自然面臨重組,經歷自殺未遂的米拉逐漸開始尋找自我,入讀哈佛、結識一群極富力量的女性朋友,她開始發現生活中的其他可能。
《醒來的女性》是一部反映了整整一代美國女性生存境遇,令每一位普通女性心生共鳴,潸然淚下抑的小說。書中那些性格各異、身份各異的女性,仿佛就是我們的母親和長輩,是身邊的朋友,也是你我自身。每當看到她們的境遇時,你也會一同笑、一同哭。
正是這種共鳴,無數女性認為這本書寫出了她們一直被壓抑的內心世界,甚至改變了她們的一生。因此,《醒來的女性》也被稱為“小說版的《第二性》”,它甚至間接推動了第二次女權主義運動。不得不說,這種覺醒的意義是無與倫比的。
![]()
薦書:《醒來的女性》
作者:[美] 瑪麗蓮·弗倫奇
譯者:余莉
出版社:北京聯合出版公司
PART 2 不必成為任何人
1928年10月,伍爾夫以“女性與小說”為題,在劍橋大學的兩個女子學院做了兩次演講。第二年,她將演講內容整合成《女性與小說》一文發表,后來又將其大幅修改和擴充,最終寫出了傳世名作《一間自己的房間》。
這篇長文細膩風趣,充滿想象力,處處閃爍著睿智的光芒,講述了在一個男性占統治地位的社會里,女性生存的困境、歷史對女性的偏見、女性貧困對創作的影響等問題,鼓勵女性爭取獨立的經濟地位,積極成就自我,開拓人生。
本書收錄伍爾夫另一散文名篇《貝內特先生和布朗夫人》。
除了自己本人之外,不必成為任何其他人。
![]()
薦書:《一間自己的房間》
作者: [英] 弗吉尼亞·伍爾夫
譯者: 瞿世鏡
出版社: 上海譯文出版社
PART 3 她們自己的故事
第二次世界大戰期間,蘇聯有超過一百萬女性參戰。她們是15-30歲的年輕女孩,卻擔任起被視為“男人的崗位”的職責,她們是醫生、狙擊手、坦克手步兵、沖鋒槍手……
本書是一本二戰時蘇聯女兵和女性醫護人員等的回憶錄。她們眼里的戰爭,為我們帶來了一個全然不同的視角,也是從未有過的沖擊和震撼。
阿列克謝耶維奇歷經幾十年,輾轉在前蘇聯的遼闊大地上,親訪上千事件一線經歷者,查閱各方文件資料,耗費心血整理而成的蘇聯口述史系列——這是普通人的生活史詩。
這些偉大的女性,與男人一樣親歷了殘酷的戰爭,卻有著自己的感知與韌性,她們的回憶,將給人帶來前所未有的沖擊與震撼。
這是歷史洪流中她們自己的故事,戰爭從未讓女人走開。
![]()
薦書:《戰爭中沒有女性》
作者: [白俄] S. A. 阿列克謝耶維奇
譯者: 呂寧思
出版社: 中信出版集團
出品方: 大方
PART 4 她們自己的故事
在你們家,誰做飯,誰照顧孩子,誰刷馬桶?
你如何走向外面的世界?如果你在外工作,誰在家里呢?
無論你是什么樣的女性,總會有那么一刻,你仍然只是一個女人。
女性的日常生活被懷孕、流產、婚禮、家庭暴力、葬禮、生病的孩子和學費打碎。我的,你的,全世界女人的那些事情。
家務就是一切。這種無處不在的生理需求,一直阻礙著女性的發展,讓女性保持緘默。
懷孕前,戰地記者梅根·斯塔克在阿富汗采訪恐怖分子,在伊拉克經歷槍戰,在南奧塞梯躲過導彈襲擊……目睹無數戰爭的她,懷孕后卻發現自己深陷家庭危機:她不得不在照顧嬰兒和做家 務中“荒廢事業”,而丈夫卻能毫不費力地回到從前的生活。不愿在沉默中妥協讓步,她將筆尖對準家庭,追問育兒與家務為何總被歸為“女人的事”。
從在職場橫沖直撞的獨立女性,到困守餐盤與尿布的居家媽媽,成為母親迫使斯塔克理解女性的真實處境。她以日記般的親密與坦率分享分娩的曲折、照顧新生兒的雞飛狗跳與產后抑郁的窒息體驗,講述一位新手媽媽如何以保姆為救命稻草,在嬰兒的哭鬧與無盡的家務中尋回自我。
這個故事關于每個成為母親后依然想要自食其力的女人。同樣的故事在全世界重復發生。我聽得到你。我看得到你。我理解你。
![]()
薦書:《女人的事》
作者: [美] 梅根·斯塔克
譯者: 詹涓
出版社: 文匯出版社
出品方: 新經典文化
PART 5 打破性別刻板印象
“女生不適合做學術”?
“女博士是第三種人類”?
“不夠理性、不夠嚴謹、不夠創新,不夠……”
“學得好不如嫁得好?”
一句話,身為女性,意味什么?為什么她們大都拒絕性別標簽,甚至排斥在前面加上“女性”二字?
上野千鶴子、戴錦華、賀桂梅、梁鴻、張莉、包慧怡……她們雖然國別不同、領域各異、代際也參差不齊,但全是業界翹楚,是相應領域繞不過去的名字。對她們而言,女性主義意味著什么?性別身份帶給她們的,是束縛、壁壘,還是成就、自由?她們又如何在男性為主導的規范中涉水而行?
《開場:女性學者訪談》試圖打破性別刻板印象,破除學術圈性別壁壘。全書以一問一答的形式,與11位學者展開了深度訪談,圍繞學思歷程、性別身份與學術研究關鍵詞,回溯了各自的思想脈絡,盤點了她們的不滿與困惑,野心與夢想;同樣,這些生命經驗也是大部分現代女性所共同擁有的痛與快樂。
![]()
薦書:《開場:女性學者訪談》
作者: 新京報書評周刊
出版社: 新星出版社
當我們不再試圖扮演完美,
可以不加修飾地欣賞、贊美,
按照自己的方式去行動;
也允許自己展現憤怒、失望,甚至是尖銳的一面——
屬于我們的力量,才剛剛生發。
此外,不論用什么方法,
我希望女性擁有足夠的金錢,
可以去旅行,去閑散,
去深思這個世界的過去或未來,
去看書夢想,去徘徊街頭巷尾,
并且讓思想的釣線深深地沉入生命的河流。
希望所有女性,都擁有自己的力量。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.