關鍵信息:
- 法國考古學家德塞致力于破譯已有4000年歷史的線性埃蘭文字,這是唯一在伊朗本土發展出的文字體系。
- 德塞通過研究刻有文字的花瓶,從統治者“希爾哈哈”的名字中找到突破口,現已能研究45篇銘文。
- 他希望破譯工作能讓外界更多關注伊朗悠久的文化歷史,并對該國文化身份產生積極影響。
![]()
當代戰爭把世界的目光聚焦到伊朗之際,吸引法國考古學家弗朗索瓦·德塞前往這個國家的,卻是一個跨越數千年的謎題。
他此行的目標,是破譯已有4000年歷史、長期被認為幾乎無法破解的線性埃蘭文字。
現年43歲的德塞在比利時列日大學辦公室接受法新社采訪時說:“在伊朗使用過的各種文字體系中,唯一真正本土生成、也就是在今天被稱為伊朗的這片土地上發展出來的,只有線性埃蘭文字。”
“其他文字——無論是楔形文字、阿拉伯字母,還是希臘字母——都是從西方傳入的。”
德塞對這一課題的興趣,始于2006年。當時他參與了伊朗南部的一次考古發掘,出土了一些用線性埃蘭文字書寫的泥板。
這種文字由77個符號構成,包括菱形、曲線以及其他幾何圖案,來自青銅時代的埃蘭文明。這個文明早已從當地消失。
![]()
1903年,一個法國考察隊在蘇薩考古遺址重新發現了這種文字。但由于可供研究的材料寥寥無幾,多年來一直沒有專家能夠將其破譯。
在與這種文字“第一次實物接觸”后的很多年里,德塞始終未能取得突破。
他說:“死胡同太多了。”
不過,轉機隨后出現了。德塞得以接觸保存在倫敦馬赫布比安收藏中的一些刻有這種文字的花瓶。該收藏以一個流亡海外的伊朗家族命名。
他回憶說:“我接觸到了10篇新的文本,關鍵就在其中。”
“破譯一種文字的關鍵,很多時候都在人名上:地名、神名、王名。”
德塞的研究,也讓人把他與讓-弗朗索瓦·商博良相提并論。后者是法國著名語言學家,在19世紀初成功破譯了古埃及象形文字。
德塞解釋說:“商博良之所以成功,關鍵就在統治者的名字,比如托勒密、克婁巴特拉……他識別出了記錄這些名字的符號。”
![]()
“而我的‘托勒密’,是一位名叫希爾哈哈的統治者,他大約在公元前1950年在位。”
在一組由4個符號組成的序列中,德塞注意到最后兩個符號完全相同,這種重復正好對應“希爾哈哈”這個名字的結尾。
在這一突破之后,德塞如今已經能夠研究45篇銘文。
現在,憑借積累下來的經驗,他希望把研究進一步向前推進,開始著手解讀用原始埃蘭文字寫成的泥板。這些材料“是世界上最古老的書面文獻之一”。
不過,盡管德塞的研究把他帶回數千年前,現實沖突帶來的震蕩依然無法回避。
在美國總統唐納德·特朗普威脅要把伊朗“打回石器時代”的背景下,德塞希望,自己的研究能讓外界更多看到這個國家悠久而豐厚的文化歷史。
他說:“我希望,一旦局勢恢復正常,這項工作能對伊朗文化和身份認同產生積極影響。”
作者:弗朗索瓦·德塞
來源:French researcher cracks 4,000-year-old Elamite script from Iran
文章僅供交流學習,不代表本號觀點
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.