![]()
作為內容形態與技術能力深度融合的代表,中國微短劇正從“內容出海的新變量”加速成長為“全球流媒體的重要品類”。伴隨人工智能技術在內容生產、譯制與分發環節的深度應用,中國微短劇規模化出海能力與本土化適配水平持續提升,全球傳播格局正在被重塑。
![]()
從國內火爆到海外,微短劇正以輕量化的姿態進入全球觀眾視野
如今,微短劇已與網絡文學、網絡游戲并稱為文化出海“新三樣”,這一品類已不再是零星的“爆款闖關”,而是進入模式迭代、技術賦能、生態協同的新階段。在經歷早期快速擴張后,中國微短劇出海正加速邁向體系化競爭的新時期。
1
微短劇出海駛入快車道
過去一年,中國微短劇出海交出一份亮眼的成績單。根據國家廣播電視總局發展研究中心、未來電視有限公司、DataEye劇查查公司共同發布的《AI驅動全球微短劇創新發展報告》,中國微短劇已占據全球市場主導地位。2025年,全球微短劇市場規模接近180億美元,其中,中國市場規模突破140億美元,占比77.78%。海外市場規模為36億美元,中國企業貢獻約九成份額。海外市場內購收入排名前十的短劇平臺均為中國背景,合計內購收入約16.5億美元。截至2025年年底,中國微短劇海外市場收入約占國內市場收入的25%,初步形成以國內大市場為主體、國內國際雙循環相互促進的發展新格局。
從用戶規模看,海外微短劇用戶約1億人,潛在用戶總規模約為18億,滲透率尚不足10%,增長空間巨大。從區域滲透率看,微短劇在東南亞和非洲的滲透率為67%,成為發展中國家數字文化消費的新熱點;國際最高滲透率已接近國內水平,顯示“短平快”模式在跨文化傳播中的獨特優勢。
從市場收入結構看,北美、歐洲、日韓是中國微短劇海外內購收入前三的市場。北美市場貢獻海外微短劇內購收入的45%,美國用戶單次下載收益8.27美元。從應用下載量看,東南亞、南亞、南美位列前三,三大市場下載量份額均在20%左右,其中,東南亞下載量4.03億次,南亞和南美分別為3.67億次和3.57億次。
在剛剛落幕的第十三屆中國網絡視聽大會上,國家廣播電視總局發展研究中心、未來電視有限公司、DataEye劇查查聯合發布“2025年中國微短劇國際傳播”系列案例,涵蓋“城市案例”“機構案例”“YouTube出海頻道案例”三大類別,共30個案例入選,集中呈現中國微短劇出海的標桿力量。從內容結構看,愛情、復仇、逆襲、豪門等情感題材仍是主流;從傳播路徑看,多語種譯制、本土化運營與高頻內容供給成為關鍵策略,語種覆蓋印尼語、泰語、英語、中文等,標志著中國微短劇出海正加速構建穩定、可復制的全球傳播體系。從空間布局看,中國微短劇出海已形成以頭部城市引領、區域特色城市協同發展的梯度體系,北京、深圳、杭州憑借完整產業生態與成熟出海能力穩居前三。從平臺格局看,頭部效應持續強化,全球化運營能力成為決定競爭力的核心因素。2025年,ReelShort(楓葉互動)、DramaBox(短劇快照)、GoodShort(新閱時代)位列前三,構建中國微短劇出海的頭部平臺矩陣。與此同時,平臺競爭正向“內容能力、技術能力、渠道能力”的綜合比拼演進,多元主體共同推動行業競爭從單一規模擴張邁向綜合能力比拼。
![]()
南亞鵬
楓葉互動副總裁
作為微短劇出海的領航者,楓葉互動先后推出互動小說平臺Chapters、網文平臺My Fiction,并于2022年推出短劇平臺ReelShort。如今,ReelShort已入選全球TOP20應用排名。楓葉互動副總裁南亞鵬介紹,2025年收入前十的海外微短劇應用均為中國企業,各家在不同區域市場各具特色。值得關注的是,用戶時長快速增長。據美國第三方機構統計,ReelShort等微短劇應用的用戶日均應用時長為35.7分鐘,超過Netflix和Disney+,僅次于YouTube和TikTok。“這反映中國微短劇內容生態正在重塑全球用戶的移動端敘事消費習慣。微短劇在制作、分發、商業模式等方面,較傳統流媒體均有重大變革,標志著流媒體敘事進入3.0階段。” 南亞鵬說。
![]()
杜崢
快手集團副總裁、國際化商業化業務負責人
在快手集團副總裁、國際化商業化業務負責人杜崢看來,微短劇天生具備低文化折扣特質,契合全球移動互聯網用戶的消費習慣。每集時長簡短、節奏明快、沖突強烈、情緒價值直接,無須深厚的文化背景即可理解,普通人的逆襲、真摯的愛情與親情等人類共通的主題,能夠引發強烈情感共鳴。“如果說短視頻是過去十年中國互聯網送給世界的禮物,那么微短劇就是未來十年中國視聽出海最閃亮的名片。”
2
出海模式持續迭代
中泰證券去年7月發布的一份報告顯示,出海微短劇主要分為譯制劇和本地劇兩類,目前譯制劇占比約80%至90%,本地劇僅占10%至20%。國內每年微短劇產能超過4萬部,選取具備普適性的題材進行翻譯和字幕替換,是最為常見的譯制劇模式。
然而,譯制劇面臨天然的“文化折扣”,一些中國特有的文化概念、敘事邏輯,如未經深度轉化,難以引發海外用戶共鳴。近年來,在北美市場,ReelShort等平臺起用本地演員、本地場景、本地編劇,將“狼人”“吸血鬼”等本土化題材融入微短劇敘事。楓葉互動通過“網文、游戲、微短劇”三輪驅動,實現IP深度開發。例如,將亞馬遜暢銷書《Bound by Honor》改編為微短劇,不僅劇集爆火,更帶動原著銷量增長10倍,實現“劇帶書”的反向輸出。快手集團在巴西推出的Tiny Kwai,推動當地微短劇產業從無到有實現突破,不僅與本地品牌合作定制微短劇,還建立成熟的商業閉環。
相較之下,本地劇雖然更貼合本土觀眾口味,但制作周期更長、投入成本更高。一般而言,譯制劇投資回報率達到50%至80%即可回本,而本地劇需要達到150%至200%方可實現盈虧平衡。令人欣喜的是,AI技術正在重塑微短劇的生產全鏈路,為創作提供更大發展空間。如今,在技術賦能下,從劇本生成、角色形象設計、多語種配音到全球分發,效率大幅提升,成本顯著下降。據了解,部分企業90%以上的內容已采用AI制作,單部劇集成本從十幾萬美元降至十幾萬元人民幣。
AI不僅降低制作門檻,更催生新品類及出海模式。咪咕數媒依托中國移動的海外渠道,在中亞、東南亞推廣“微短劇+運營商”融合套餐,探索區別于純互聯網應用的新模式。成都天府寬窄文化傳播有限公司構建“微短劇+文旅+電商”新模式,計劃通過微短劇帶動中國好物出海。
![]()
趙斌
成都天府寬窄文化傳播有限公司董事長兼總經理
成都天府寬窄文化傳播有限公司董事長兼總經理趙斌認為,微短劇出海是時代潮流,無論是演員故事本土化,還是其他方式,最終傳遞的內核都是人與人的共同情緒和情感。成都天府寬窄文化傳播有限公司正在探索新的出海模式,與全國多個城市聯動,計劃將中國好物融入微短劇。“我們不僅輸出文化產品,還要讓觀眾感受中國人的好生活。”他認為,中國微短劇具備先發優勢,憑借龐大市場所積累的試錯經驗,令其在海外復制成功概率更高。布局完成后,除了中國好物輸出,中國微短劇還可將海外優質風物帶回國內,實現以文化和科技融合為特征的新消費與新科技發展。
3
機遇與挑戰
由西安交通大學新聞與新媒體學院、中國廣視索福瑞媒介研究、中國日報社海媒研究院聯合開展的《文化出海“新三樣”全球用戶大調查》顯示,微短劇國內滲透率70.2%,用戶規模超6.64億;61.4%的微短劇用戶計劃增加觀看時長,在“新三樣”中增幅最大。微短劇海外用戶呈現“年輕化、高收入、性別漸趨均衡”特征,以18至34歲用戶為核心,中高收入群體占七至八成,消費能力較強、消費意愿較高。
![]()
汪祥斌
DataEye劇查查創始人兼首席執行官、深圳市微短劇產業協會會長
DataEye劇查查創始人兼首席執行官、深圳市微短劇產業協會會長汪祥斌表示,海外潛在微短劇用戶總規模約18億,當前滲透率不足10%。“只有中國能組織如此大規模的社會化生產,滿足全球數字內容消費需求。”這一判斷背后,是中國300萬網文從業者與龐大用戶群體所構筑的獨特優勢。與此同時,汪祥斌表示,人工智能技術在帶來生產效率大幅提升的同時,也在加劇賽道的競爭。
根據國家廣播電視總局發布的數據,“十四五”期間,廣電視聽節目和服務出口規模增長超40%,年海外營收總額超過630億美元。目前,我國視聽平臺國際版已觸達全球200多個國家和地區,已有300多款中國微短劇應用上線境外平臺。微短劇已被納入國家廣播電視總局視聽出海重點賽道,浙江、深圳等地紛紛出臺專項扶持政策。
值得關注的是,微短劇出海加速過程中,也面臨多重壓力。《文化出海“新三樣”全球用戶大調查》顯示,約五成用戶在接觸“新三樣”后,對中國態度發生積極轉變,加深對中國文化的理解和好感。同時,該調查總結四點共性問題:文化適配性不足,部分用戶反映文化概念晦澀難懂、本土化元素不足;內容體驗需提升,同質化問題突出;運營服務不完善,翻譯質量、客服反饋、付費退款等環節存在短板;商業模式有欠缺,付費套路多、誘導充值等問題亟待解決。調查顯示,行業未來需通過深耕內容品質、強化本地化運營、優化商業模式等策略,抓住“新三樣”出海紅利期。
4
轉向“共生”
展望未來,微短劇出海的關鍵詞正在從“出海”轉向“共生”。
南亞鵬強調,體系化能力成為微短劇出海核心競爭力。“能夠在三四個月內實現海外‘快拍快上快反饋快調整’,依靠的是市場團隊、政策團隊、制作團隊的緊密配合。”隨著AI賦能,這一循環周期還在壓縮。“2026年,海外市場‘野蠻生長’階段已經結束,審美提升、競爭加劇、成本上升等挑戰并存,但也有著諸多機遇。出海企業需建立體系化生產創新機制,構筑自身壁壘。”從內容形式看,互動真人劇與AI內容結合,正在成為新的發展方向和增長點。
![]()
胡朝清
容量短劇副總裁、總編輯
容量短劇副總裁、總編輯胡朝清認為,在AI賦能下,微短劇國際傳播進入新階段,關鍵詞是“產業協同”與“生態構建”。真人劇時期,海外投資成本過高、回報周期過長,商業模型難以持續,尤其是東方美學、武俠、仙俠等題材。AI技術的不斷提升改變了這一情況。不過,AI雖然降低了創作門檻,但對創作者提出更高要求。“技術可以幫助生成畫面,但故事結構、節奏把控、用戶心理、市場判斷,依然要靠創作者自身經驗。”
趙斌認為,微短劇出海要想持續深入,首先要深入市場研究,特別是目標區域的情緒環境,不能僅依賴單一類型打天下;其次,必須具備產業生態圈思維。“我們不能一擁而上、以量取勝。IP這條路需要認真研究。強IP逐漸形成后,將自然而然成為東方文化與東方經濟的優質載體。”在他看來,以新消費為牽引的模式,是更有生命力、更可持續發展的新方向。
杜崢表示,“視聽出海不是一家企業的單打獨斗,而是整個行業的集體出征。”他介紹,快手今年預計在巴西推出200部本土微短劇,并愿將這些內容開放,與行業同仁合作。“希望行業同仁攜手并進,開拓創新,用技術的力量和內容的溫度,讓世界更好地了解中國,也讓中國文化綻放更加絢麗的光彩。”
特別策劃|固本開新 微短劇加速向“精”
特別策劃 | 中國微短劇出海:從“新變量”邁向“新主流“
![]()
如需轉載請在文章開頭注明來源,并附上原文鏈接。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.