![]()
文丨魏春亮
我知道《給阿嬤的情書》好看,甚至觀影前已經被劇透了,可還是在電影院幾度落淚,最后甚至哭到失控,一直顫抖。
我想,很長時間我都不敢再看第二遍了。
它讓我想起2024年的電影《姥姥的外孫》,同樣是在泰國的華人家庭故事,同樣關于上一輩的悲歡離合,同樣簡單的情節卻又如此動人,甚至《給阿嬤的情書》里的老年南枝和《姥姥的外孫》里的姥姥,都是同一個演員扮演的。
有一個豆瓣好友說出了我心中的想法:
無論電影行業怎么發展,技術如何更新換代,電影院里最最動人的故事,能讓觀眾集體潸然淚下的情節,始終是人與人之間真摯深厚的情義。
我想用十句話,來表達我對這部電影的理解。
01
看電影的時候,我一直就覺得,木生好難,淑柔好難,南枝也好難,還有下南洋的中國人,都好難啊。
人生是那樣的艱難,我們蕓蕓眾生在這凄風苦雨的人世間,就靠著彼此的溫暖和慰藉,得度這縹緲的一生。
就像淑柔說的,做人得有情義,無情無義的人不能交往。就像南枝說的,情義無價,自當珍重珍惜。
02
南枝有著《亂世佳人》中斯嘉麗和《情深深雨濛濛》中依萍一樣的生命力,但她沒有斯嘉麗早期的嬌縱和后期的冷酷,也沒有依萍那樣的金手指。
她的處境要比另外兩位同樣出色的女性更艱難,但她卻一肩挑起了兩個家庭,還給予了下南洋的中國人以溫暖,南枝是我見過的華語影視劇中最有力量的女性角色之一。
但她的力量不是那種鋼鐵般的堅硬,而是如蒲葦般堅韌,如天空般包容,如大海般深沉。
03
我特別喜歡創作者對南枝和木生之間情感的處理。導演說,他不想要讓南枝和木生之間有任何曖昧,他就要講至真至誠的情義是什么東西。
最體現這一點的是,南枝向淑柔隱瞞木生的死訊。她本來已經寫好了訃告,可到了郵局后,她又改變了主意。
而她之所以改變主意,不是因為她和木生之間有什么曖昧,甚至不是她和木生之間有什么情義,而是看到了漂泊在外的同胞,看到了他們的凄苦,也看到了他們之間的守望相助。她看到,情義是這個世界的藥。
當別的電影還在用亡夫作為女主角的精神內核時,《給阿嬤的情書》則女主角從同胞身上看到了格局更大的的愛,并傳遞了這種愛。
可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人,南枝決定讓淑柔的夢繼續,她選擇了現實的勞苦,送給了淑柔一個漫長而充滿期待的夢。
情義是比愛情更偉大的東西,而《給阿嬤的情書》的主創相信,我們的女主角可以擁有。
![]()
04
但《給阿嬤的情書》做得更好的一點是,它沒有把情義只理解成一個人對另一個人的單向付出,而是相互欣賞,相互成就。
就像南枝在信中所說,“淑柔姐,自與您通信以來,您的堅韌與聰慧始終照耀著我,我也有幸與你一樣,成為了母親,同感為人父母之責任。二十年來,是你教會了我,如何成為一名母親。”
南枝給了淑柔錢、物和一個夢,而淑柔教會了南枝怎么做更堅強的自己。
甚至,在淑柔不回信后,南枝說,自從你不給我回信,我便沒了故人。給淑柔寫信,早就成為了南枝的精神寄托。情誼之深,以至于此。
女性之間,可以沒有雌競,沒有對立,女性之間的力量,可以相互流動,彼此成全。
05
我特別喜歡《給阿嬤的情書》的一點是,它沒有用小資文青的視角,去意淫窮苦底層。
就比如,雖然苦,但狄公依然會用淑柔的信開玩笑,依然會逗木生要照片是憋不住了;雖然苦,但淑柔總是帶著笑意和鄰里取笑打鬧;即使老年淑柔和老年狄公相見,也沒有想象中的執手相看淚眼,而只有對肉麻情書的打趣。
這些讓人會心一笑的小幽默,不僅僅是為了調節劇情的節奏,更重要的是,這可能才是生活的真相。底層的窮苦人,其實并不如《隱入塵煙》那樣從頭到尾地全是壓抑和沉默,他們比任何人都懂得幽默。
而往往是,越是苦,越能激發幽默的潛質,你得放棄自己居高臨下的意淫,才能看到這樣真實的一面。
![]()
06
《給阿嬤的情書》,讓我切切實實感受到真正的中文之美。
“暹羅雖遠,心有所寄,身若比鄰,切要平安,即為團圓。”
“行船入夜,恰江上升明月,圓如玉墜,仿若身在故鄉,似與你并肩共賞。江海萬里,心中念你,便不覺遙遠。”
“七夕當夜,你衣錦歸來,仍是少年模樣。夢醒行至寨門前,聞溪水潺潺,方覺夜深,念你安康,好夢,即已知足。”
這些信,雖然不是主角們執筆,但卻是他們的心聲。更巧妙的是,因是代筆,寫信的人都是有文化的人,寫出這些文縐縐的句子才讓人不覺突兀。
而這些句子,或巧妙化用古典意象(比如,海上生明月、天涯若比鄰、夜深忽夢少年事),或直接用白描,不著一字,寫盡思念和情義。讓人在感動之余,又能感到中文之美。
這么美的信,我的印象中,也只在《海角七號》和《綠皮書》里出現過。
![]()
07
我在《給阿嬤的情書》中,感受到了一種潤物細無聲的愛國主義教育。
印象最深刻的是,一個中年女人,帶著自己和印度人生的女兒,要來木生他們辦的輔導班學中文,她怕自己的孩子以后不知道從哪里來的了(我記得大概是這樣)。
這些孩子,在異國他鄉,躲在角落里,偷偷學習認“人口手”,背《登鸛雀樓》《相思》《將進酒》,連華人二代南枝也被美麗的文字吸引來學習,并在很久之后又教孩子們學習朱自清的《匆匆》。
孩子們不理解,身在異國他鄉,學中文有什么用,狄公回答他們說,中文不止教你幾個字,它還會教你人生的道理,沒用才是最有用。最后一課,狄公和孩子們告別,這些孩子可能才懵懵懂懂明白先生的教導。
我想起都德的《最后一課》中,韓麥爾先生說,法國語言是世界上最美的語言最明白,最精確;亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。
我在《給阿嬤的情書》中,感受到了同樣熾熱而深沉的力量。就算漂泊異鄉,只要牢牢記住他們的語言,就好像和祖國產生了引力,就不算沒有歸宿。
這樣的愛國主義教育,不喊口號,不強行上價值,在潤物細無聲中,自然讓人不知不覺中就接受了。誰說我們不喜歡愛國主義題材作品,我們只是不喜歡某狼式的口號和意淫。
![]()
08
談論這部電影,很多人都在講如何感人,但其實很多人都忽略了這部電影的敘事技巧到底有多好。
就比如,開頭不久后,孫子曉偉在泰國找阿公的快剪,那種歡快又懸疑的氛圍一下子就起來了。
再比如,為何有那么多木生學校的懸念,在開頭就鋪墊了,但主創就是能夠耐住性子,直到最后才揭曉。
再比如,木生、南枝和孩子的合影,被淑柔誤會成是全家照,我看電影時就一直好奇,這張照片是怎么拍成的,可電影直到木生去世也沒交代。誰知道后面一個閃回,把這個事情交代出來了,甚至是淑柔的誤會,也處理得自然而可信。如果不是用閃回,可能就沒有這樣的情感力量。如果不能把丟信的過程拍得可信,這部電影都可能站不住腳。
我想說的,很多人以為的,電影或文學作品的情感力量,靠的是真情流露,這在底層邏輯上沒錯。
可再真摯的情感,也要靠好的技巧來達成。只要細心,你就能發現,《給阿嬤的情書》的主創,無論是在情感的拿捏,還是因果關系的處理上,都下足了工夫。
那些動不動就把票房不好的鍋甩給觀眾的導演,以后請在責備他人之前,學習學習《給阿嬤的情書》的敘事技巧。
09
“你是淑柔姐?”
“是。”
“上一次寄的咸豬肉收到了嗎?”
“收到了。”
“好吃嗎?”
“好吃。”
“好吃我后面再寄。”
老年南枝和淑柔的這段對話,可謂是全片最戳淚的段落了。
這幾句簡簡單單的對話之所以感人,是因為它把不盡的苦難,歲月的無情,彼此的情義,世事的蒼茫,全都壓縮在了一個極小的空間,一下子炸了出來。
它催淚,但卻并不煽情,它是濃烈的情感的自然迸發,再多的老淚縱橫,也比不上這幾句對話。
老來多健忘,唯不忘相思。《給阿嬤的情書》不僅僅是一首情義的贊歌,也是一曲歲月的詠嘆調。
10
我很喜歡劇中主角們的名字。
鄭木生,謝南枝,葉淑柔。
用字簡單,但卻極為好聽。
尤其是女主“南枝”的名字,更是精妙。
“南枝”,總讓我想起《古詩十九首》里那句“胡馬依北風,越鳥巢南枝”。胡馬朝向北風,越鳥巢于南枝,這種本能,就像人對故土的依戀。
南枝出生在泰國,卻努力學習漢字、代筆僑批、支持木生辦學,完美詮釋“南枝”這個名字所象征的故土情結。
鄭木生和葉淑柔,讓我想起《古詩十九首》里另一句“庭中有奇樹,綠葉發華滋。攀條折其榮,將以遺所思”,樹木生綠葉,摘花贈遠人,那不正是木生和淑柔的真實寫照嗎?“此物何足貴?但感別經時”。
而謝南枝和葉淑柔,又讓我想起鄭板橋的《濰縣署中畫竹呈年伯包大中丞括》,“衙齋臥聽蕭蕭竹, 疑是民間疾苦聲。 些小吾曹州縣吏,一枝一葉總關情”。是的,一枝一葉,總是關乎情義。南枝說,情義無價,自當珍重珍惜。
木、枝、葉,三個名字組合,形成一棵完整的生命之樹,木生大地,枝繁葉茂,生生不息。
那是情義的聯結和傳遞,是這個世界上最珍貴的東西。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.